No, to je prvič, da je stranka pritisnila na prodajalca.
Dobro, to je prvi put da stranka pritiska prodavca.
Ko me je prvič predstavil vsem naenkrat, je bilo noro.
Први пут кад сам их све упознала, било је лудо.
V življenju sem storil nekaj stvari, na katere nisem ponosen, toda to je prvič, da se bojim, da bom zaradi tega šel v pekel.
Uradio sam neke stvari u životu na koje nisam ponosan. Ali ovo je prvi put da sam osetio pravu opasnost pakla.
Moj oče mi je pripovedoval, kako je bilo, ko je prvič obiskal hišo moje matere stala je pod vratnim obokom.
Moj otac mi je rekao da kada je prvi put otisao u kucu moje majke ona je stajala na pragu.
Bilo je prvič po enem mescu, da smo preživeli noč pod streho.
Nakon dugo vremena, prvi put smo spavali pod krovom.
Veš, Javier... preden se je prvič strastno, a nežno ljubil z mano... mi je zapel čudovito staro gvatemalsko ljubezensko pesem.
Znaš, Javier... Prije nego je vodio strasno ali nježno sa mnom Ijubav prvi put Otpjevao mi je predivnu staru Ijubavnu pjesmu iz Guademale.
To se mi je prvič zgodilo.
Ово ми се први пут дешава.
Lyn se je prvič v svojem življenju počutil srečnega.
Први пут у свом животу, Лин, је био заиста срећан.
Ko je prvič seksala, me ni bilo poleg.
Kad je imala prvi seksualni odnos, nisam bila tu.
Čudno je prvič zarezati v človeka.
Чудна ствар је први пут сасећи човека.
Moja žena je pela za klavirjem ko je prvič kašIjala kri.
Moja supruga je pevala za klavirom kad je prvi put iskašljala krv.
Očitno... -To nama je prvič, pa je malo...
Oèigledno nismo ovo radili pre i malo sam...
Očaran nad njeno lepoto, je prvič pozabil na njegovo strto srce in že naslednji dan je postala njegova žena.
Začaran njenom lepotom beše kralj. Po prvi put zaboravi na slomljeno srce i sledećeg dana uze je za ženu.
To pa je prvič, da se vzgajajo dominantne enote neke vrste.
Ovo je prvi put da se dominantne jedinke uzgajaju.
Očka pravi, da ji je, ko me je prvič zagledala, srce tako močno razbijalo, da je mislila, da ga bo razneslo.
Tata kaže da prvi put kada me je pogledala srce joj je toliko kucalo da je mislila da æe puæi.
Ko se je prvič zgodilo, sem se prebudila zaradi hudih krčev.
Prvi put kada se to dogodilo, probudila sam se sa groznim grèevima.
Ugotovila sem, da se je prvič, odkar sem delala tukaj, zgodilo, da nisem zaradi tega jezna.
Управо сам схватила да је ово прву пут да сам овде радила, а да нисам љута због тога.
To je prvič da se aklimatiziram na litij, veš?
Ne prilagoðavam se sada prvi put na litijum.
Žal mi je, prvič vozim motor.
lsprièavam se. Nisam nikada vozio motocikl.
Vsakič, ko si ga videla, si mislila, da je prvič.
"Svaki puta kad bi ga videla, mislila si da je to prvi put."
Na primer, ko je prvič dala gol.
Prvi put kada je dala gol.
Veš, Superman je naredil veliko napak, ko je prvič začel.
I SUPERMEN JE U POÈETKU DOSTA GREŠIO.
Devet let je imela, ko me je prvič vprašala o vojni in zakaj smo prišli v Ameriko.
Bilo joj je devet godina kada me je prvi put pitala o ratu. I zašto smo došli u Ameriku.
Toda to je prvič, da si premagala Lois Lane.
Ali ovo je prvi put da ste pobedili Lois Lejn.
No, to je prvič, da sem videla to kakovost v tebi, Keira.
E pa, po prvi put opažam taj kvalitet kod tebe, Kiro.
Je prvič vnesel red v družbo.
Doneo je red društvu po prvi put.
Jeff je prvič tu in... –Ne sekiraj se, dobro bomo poskrbeli zanj.
Ovo je Džefu prvi put. Zato... –Ne brini. Pobrinuæemo se za njega, èoveèe.
Ko je prvič prišla k vam, bi morali poklicati.
Требало је да ми кажеш када је дошла да те види.
To je prvič v celi zgodovini človeštva, da se povezujemo na tak način.
Ovo je prvi put u celokupnoj istoriji čovečanstva da se povezujemo na ovaj način.
Glede na pričevanje njegovega biografa je "izgledal, kot da je prvič odkril, da na svetu obstaja zlo."
Према његовом биографу, "Изгледао је као да је по први пут открио да постоји зло у свету."
Prihodki od glasbe so se letno zmanjšali za približno osem milijard USD odkar se je prvič pojavil Napster.
Prihodi muzičke industrije se smanjuju za 8 milijardi svake godine od kako se Nepster prvi put pojavio.
Connor me je prvič fizično napadel pet dni pred najino poroko.
Konor me je prvi put fizički napao pet dana pre našeg venčanja.
To je prvič, da si želimo dolgotrajnega seksa zaradi užitka in povezanosti, ki je zakoreninjena v poželenju.
Prvi put želimo seks na duže zbog zadovoljstva i povezanosti čiji je koren u žudnji.
To je naprava človeške izdelave, ki je prvič v zgodovini človeštva pristala v zunanjem Osončju.
U pitanju je sprava koju je napravio čovek, a koja je sletela u spoljni Sunčev sistem, po prvi put u istoriji čovečanstva.
Meta-analiza, narejena na Nizozemskem, je prvič pokazala, da spletno nasilje vodi v samomorilne namene veliko bolj kot nasilje izven spleta.
Metaanaliza urađena u Holandiji prvi put je pokazala da sajber maltretiranje dovodi do začetka ideje o samoubistvu, znatno češće nego maltretiranje van interneta.
"Denar me ne osrečuje" se je prvič pojavil kot dvostranski oglas v reviji.
"Novac me ne čini srećnim" pojavilo se kao duplerica u časopisu.
Bilo je prvič, da sem zagledala ribe plavati v nečem, kar niso rezinice limone in masla.
То је када сам по први пут спознала рибе које пливају у нечем другачијем од соса од лимуна и путера.
Pojdite pa, pravim, v moj kraj, ki je bil v Silu, kjer sem bil storil, da je prvič prebivalo ondi ime moje, in glejte, kaj sem mu storil zavoljo hudobnosti ljudstva svojega Izraela!
Nego idite sada na moje mesto, koje je bilo u Silomu, gde namestih ime svoje ispočetka, i vidite šta sam mu učinio za zloću naroda svog Izrailja.
Modrost pa, ki je od zgoraj, je prvič čista, potem miroljubna, nežnočutna, dovzetna, polna usmiljenja in dobrega sadu, dvoma prosta, brez hinavščine.Sad pravičnosti pa se seje v miru njim, ki napravljajo mir.
A koja je premudrost odozgo ona je najpre čista, a potom mirna, krotka, pokorna, puna milosti i dobrih plodova, bez hatera, i nelicemerna.
0.62825989723206s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?